82cook.com을 즐겨찾기에 추가
login form

자유게시판

드러낼 수 없는 고민을 풀어보는 속풀이방

보그**체 말인데요. 잡지나 책쓰는 사람들은 그런 스타일 선호하나요?

-- 조회수 : 2,121
작성일 : 2013-03-31 06:21:08

글을 쓰지 않는 사람들이야 **체라고 웃지만 실제 잡지나 책들 보면 (여행기나 까페 서적들) 어투가 거의 그렇잖아요.

책 내는 출판사에서 그런 문체를 선호하나요? 그런 식으로 쓰라고?

작가 수업 받은 적도 없고 이쁜 우리말 어휘력이 짧다보니 사실 마땅히 생각나지 않는 단어는 그냥 영어 단어쓰면 더 쉽게 넘어가기는 하더라구요.

궁금합니다. 저도 책출간 뜻이 있는 사람이라서요...

IP : 92.75.xxx.92
4 개의 댓글이 있습니다.
  • 1. 뜻이 있다면
    '13.3.31 6:46 AM (122.36.xxx.162)

    책출간에 뜻이 있다면 소신대로 해주세요. 지겨운 **체 대신 우리말 써주시면 그것 만으로도 감사해서 한부 집어들 것 같아요~
    전 패션쪽으로 유학 갔다가 한국 돌아와서 면접봤는데, 기억나는 점은 저 빼고 임원 포함 모든 사람이 컬러를 영어로만 얘기하더라고요.
    제가 '녹색'이 어쩌구 저쩌구 얘기하면 끄덕이면서 '그린'이 어쩌고 하고
    제가 '산호색'에 대해 언급하면 '코랄'이라고 수정해주듯 되받아치더라구요. 업계 추세인 것 같아요 @_@
    공장이랑 영어로 소통하기 때문에 습관적으로 사용하는 걸 수도 있고요. 그러다보니 패션잡지기자들도 덩달아 사용하게된 거 아닌가 싶네요.
    화끈하게 '순우리말 패션도서' 부제 달아서 내시면 오히려 더 관심 받으실 듯!

  • 2.
    '13.3.31 7:14 AM (116.123.xxx.131)

    그런데 그쪽 공부를 하다보면 당연히 그렇게 되는 거 같아요. 일단 대체어가 없는 말들이잖아요. 게다가 하이패션이란 것 자체가 옷 한벌을 놓고 눈에 보이는이미지와 옷이 주는 뉘앙스로 또 하나의 세계를 재창조하는 작업이니 당연히 전공자가 아닌 사람이 보기에는 추상적이고 허황된 이야기로 받아들여질 수밖에 없는 것 같아요.
    단순히 한글로 적확한 단어가 있음에도 불구하고 쉽게 쓰려고 영어를 사용하는 건 아니죠. 기본적으로 전문용어들이 있고.... 예를 들어 흔히 하는 말중에 지나치게 커머셜하고 웨어러블하기 때문에 디자이너의 아이덴티티를 드러내기에 부족하다.. 이런 말들을 그냥 지나치게 상업적이고 입기 편한 옷이다, 라고 말하는 건 그들이 하고자 하는 말을 표현하기에 조금 부족하니까요.

  • 3. ---
    '13.3.31 7:47 AM (92.75.xxx.92)

    아..패션쪽은 전혀 아니고 여행 에세이쪽이에요.
    저도 한글로 적으면 맛이 좀 다른..밍밍한 느낌이 드는 경우가 없진 않아서 고민이 될 때가 있어요.
    적당해야겠네요^^;

  • 4. ...
    '13.3.31 7:29 PM (218.234.xxx.48)

    한글로 표현하기 어려운 영어도 있어요. 그런 건 이해하는데.. 솔직히 잡지신문방송 언론미디어에 종사하는 사람들은 외래어의 한글화에 무척 민감하고 고수하려 한다고 알고 있는데 여성지에서 물 흘려놓은 듯.

☞ 로그인 후 의견을 남기실 수 있습니다
댓글입력 작성자 :

N

번호 제목 작성자 날짜 조회
249350 초등생에게 맞는 듀오백 의자는 4 듀오백 2013/05/06 1,148
249349 '남자가 타고 있어요' 8 ㅎㅎ 2013/05/06 1,641
249348 집에서 엄마랑 할 수 있는 보드게임 추천좀.. 20 7세 5세 2013/05/06 3,235
249347 남양유업 피해자 "장기라도 팔아서 입금하라고…".. 1 샬랄라 2013/05/06 960
249346 남편 바람 모르고 싶다는 심정 67 ... 2013/05/06 11,146
249345 한살림 매장은 원래 불친절한가요? 11 조합원 2013/05/06 3,614
249344 시부모님 이미자 디너쇼 안가신다는데 저희부부가 가면 뻘쭘할까요.. 10 2013/05/06 2,195
249343 드라마 보는것... 미친짓이였네요 4 .. 2013/05/06 2,933
249342 시어머니는 며느리의 친정방문을 안좋아할까?? 7 ???? 2013/05/06 2,461
249341 가방좀 봐주세요.. 8 .. 2013/05/06 1,868
249340 주택전세집 주인이 바꿔서 계약서를 다시 쓴 경우 확정일자는.. 2 문의 2013/05/06 896
249339 결혼 결정이 망설여 지시는 분들께 저의 개인적인 생각드려요. 21 결혼 후회... 2013/05/06 12,254
249338 보스톤과 동부쪽 지금 날씨가 어때요? 1 조은맘 2013/05/06 411
249337 연비 좋은 중형차 추천해주세요. 5 ... 2013/05/06 4,726
249336 아이허브에 대한 질문 드립니다 3 ... 2013/05/06 800
249335 국민연금 대신 꾸준히 넣을 뭔가 추천 좀 해주세요. 4 50대 전업.. 2013/05/06 1,460
249334 친구가 결혼한다고.. 4 123 2013/05/06 994
249333 식당과 남편... 1 ---- 2013/05/06 837
249332 [원전]한국은 후쿠시마의 교훈을 무시하지 말라! 1 참맛 2013/05/06 406
249331 간장게장 담글때 끓는 간장을 바로붓나요? 5 bobby 2013/05/06 1,511
249330 어느 택배기사의 하루! 4 어떤아짐 2013/05/06 2,549
249329 김한길의 아버지, 문성근의 아버지 5 샬랄라 2013/05/06 1,922
249328 전업주부는 언제 은퇴하는가요? 24 나님 2013/05/06 2,746
249327 아이들에 대한 기대와 현실의 갭이 너무 큰 것 같아요.. 2 ㅎㅎ 2013/05/06 888
249326 요 밑에소풍때 부침개 부친다고 글올렸는데요 3 ㅇㅇ 2013/05/06 1,039