이윤기님의 해석이 달린 그리스로마신화는 충실한 원전을 읽은 다음 읽어야겠더라구요..
토마스불핀치를 이윤기님이 번역한 건 없을까요?
검색해보니 중학생이 보는 그리스로마신화가 있던데 그건 이윤기님 역이 아니더라구요..
추천 기다릴게요..^^
이윤기님의 해석이 달린 그리스로마신화는 충실한 원전을 읽은 다음 읽어야겠더라구요..
토마스불핀치를 이윤기님이 번역한 건 없을까요?
검색해보니 중학생이 보는 그리스로마신화가 있던데 그건 이윤기님 역이 아니더라구요..
추천 기다릴게요..^^
불핀치 그리스 신화도 후대의 편집본이에요. 불핀치보다는 호메로스/오비디우스/아이스퀼로스/에우리피데스/소포클레스/아폴로니오스 로디오스/헤시오도스 등의 작가들의 작품을 원전번역한 것으로 읽으시길 추천드려요. 천병희 역, 혹은 강대진 역이라면 확실히 믿을만 합니다.
호메로스의 일리아스와 오뒷세이아는 국내에는 천병희 역 외에는 원전번역이 없는데, 강대진 선생님의 해설서가 있습니다. 그린비에서 나온 것으로 중학생 정도면 충분히 읽을 수 있어요. 그것을 같이 읽으면 어렵지 않게 호메로스를 읽어내실 수 있을거에요. 그 외에도 도 추천드려요.