많이 힘들지?
이번 학기도 성적좋지?
대단하다. 열심히 하는 네가 참기특해
맛있는거 많이 먹고 푹쉬었다가렴..
일본어로 부탁드려요~
고맙습니다.
옆에 앉아있는 고등학생 아들네미가 알려줬어요~
ひさしぶりだね。
最近、大変だよね。
今度の学期も成績いいよね。
すごい、頑張りする君が奇特だ。
おいしい物たくさん食べてぐっすり寝るよ。
じゃ、また
감사해요.
하지만 히라가나로 부탁드려요.
한자는 읽기가 힘들어서요.
죄송합니다.
번역기 사용하세요...
ひさしぶり~
いろいろたいへんだったよね?
こんかっきもいいせいせきもらったでしょう?
すごいね!いつもがんばってるきみがえらいとおもうよ。
おいしいものたくさんたべて、ゆっくりやすんでからかえってね。