In exchange, Sound Venture will procure that the Shares (held in favour to Hermes Holdings) and an equivalent value in shares of Hermes Holdings will be deposited as escrow.
이게 도대체 무슨 말인가요???
procure가 도대체 어디에 걸리는 동사인가요???
너무 어려워요..
In exchange, Sound Venture will procure that the Shares (held in favour to Hermes Holdings) and an equivalent value in shares of Hermes Holdings will be deposited as escrow.
이게 도대체 무슨 말인가요???
procure가 도대체 어디에 걸리는 동사인가요???
너무 어려워요..
저게 뭔 말인지는 모르겠어요 ㅎㅎ
그런데 procure동사는 that절에만 걸리는 거예요.
그리고 that절의 주어가 the Shares and an equivalent value in shares of Hermes Holdings 예요.
아, 아니면 어쩌나..
ㅋ 잘 모르겠지만.. 유럽식 영어같음여. that 이하를 procure하겠다는 건데욤. 에르메스 주식과 예탁계좌로 입금될 에르메스 주식금액 상응액.. 정확하지느않을 수도요 지송
감사합니다^^..도움이 되었어요..