Hi,there~ 와 Hi,dear 어떤게 맞는 표현인가요?
영어원어민 선생님이 어떤 아이를 부르는데 하이 디어 그러시더라구요.
그리고 I have pain in the ass. 라고 말하면 저 너무 상스러워 보이는건가요? ^^;;
제 궁금증 풀어 주신분께 미리 감사드려요~~~
Hi,there~ 와 Hi,dear 어떤게 맞는 표현인가요?
영어원어민 선생님이 어떤 아이를 부르는데 하이 디어 그러시더라구요.
그리고 I have pain in the ass. 라고 말하면 저 너무 상스러워 보이는건가요? ^^;;
제 궁금증 풀어 주신분께 미리 감사드려요~~~
Pain in the a** 라는 표현은 되도록 쓰지 마세요.
아주 친한 친구사이라 해도 구지 그런 말 아니고도 다른 표현 많아요.
Hi dear 라고 하는 인사가 좀더 다정한 말이고 hi there 은 캐주얼하다고나 할까.. 그렇습니다.
혹시 제 맞춤법에 틀린곳이 있다면 양해해 주세요.
외국생활 20년이 넘어서 자꾸 틀리네요
아~둘다 쓰이는 말이군요. 감사드려요~~*^^*
미드에 부작용이네요. 매순간 그 a** 단어가 나와서 그냥 평이한 말인가 했어요..ㅋㅋ
a**가 뭔말인지 아시죠
pain in my butt이 좀 낫고 pain in my neck이 더 낫겠네요
아님 그냥 골칫덩어리로 trouble이나 troublesome 쓰시던지.