미국인 친구 위로차 맛있는 걸 사주고 싶은데 이런 표현을 잘 못하겠어요.
"기분이 다운되어 있을 때 맛있는 음식을 먹으면 잠깐 동안이라도(비록 그때뿐이지만) 기분이 좀 나아지잖아."
요런 말을 하고 싶어요. 영어가 짧아서 문제네요...ㅜㅜ
요거 영작 부탁드려요. 감사합니당. ^^
미국인 친구 위로차 맛있는 걸 사주고 싶은데 이런 표현을 잘 못하겠어요.
"기분이 다운되어 있을 때 맛있는 음식을 먹으면 잠깐 동안이라도(비록 그때뿐이지만) 기분이 좀 나아지잖아."
요런 말을 하고 싶어요. 영어가 짧아서 문제네요...ㅜㅜ
요거 영작 부탁드려요. 감사합니당. ^^
let's go eat something delicious. You will feel better. It's on me. 편지가 아니고 말로 하실거면 간단하게 이렇게 하시면됩니다.... "뭐 맛있는거 먹으러 가자. 기분 나아질꺼야. 내가 살께." 정도에요.
You'll feel much better if you eat something delicious. I do that when I'm depressed. Ok?
Let's go~!
이런 표현도 적당하겠네요.^^