새로산 티셔츠 뒷면에..
PRESS
PLAY
AND
DANCE
IT OUT
이렇게 .. 큼지막하게.. 전면적으로다가 써 있어요..
그냥 의미없는 단어의 조합일까요?? 아님 무슨 뜻이 있는걸까요?
중국에서 하도 "박정자의 쉰다섯" "무단횡단금지" "횕뚥빩땤깛질쟣넱" 머 이런 글귀 써있는 티셔츠를 마니 봐놔서..
웃으면서 지나치긴 하지만 참 파는사람도 우습고 아무렇지도 않게 입고다니는 사람이 더 한심해 보이는..
정말 나는 저러지 말아야지 했는데.. 영어는 대략난감..-_-
앞면만 보고 샀는데 뒷면이 이럴줄이야.. 소재도 따뜻하니 색깔이며 품이며 기장이며 맘에 쏙드는데 이거 하나 걸리네요.
만일 이상한 뜻이면 조끼 입을 때나 아우터 절대 벗지않는 이너로만 입어야겠지요..
영어고수님들 한심한 여자라 욕하(셔도 좋으니) 한마디만 해주세요... 느낌이.. 이상한가요???